Hawzah - Farsi

دروس حوزوی

 

امام علی علیه السلام به کمیل فرمودند:
یا کُمَیْلُ! اِنَّ هذِهِ الْقُلُوبَ اَوْعِیَةٌ، فَخَیْرُها اَوْعاها، فَاحْفَظْ عَنّى ما اَقُولُ لَکَ، اَلنّاسُ ثَلاثَةٌ: فَعالِمٌ رَبّانِىٌّ، وَ مُتَعَلِّمٌ عَلى سَبیلِ نَجاة، وَ هَمَجٌ رَعاعٌ اَتْباعُ کُلِّ ناعِق، یَمیلُونَ مَعَ کُلِّ ریح، لَمْ یَسْتَضیئُوا بِنُورِ الْعِلْمِ، وَ لَمْ یَلْجَئُوا اِلى رُکْن وَ ثیق؛

اى کمیل! این دل ها همانند ظرف هاست; بهترین آن ها، ظرفى است که قدرت حفظ و نگهدارى و گنجایش بیش ترى داشته باشد، بنابراین آنچه براى تو مى گویم حفظ کن. مردم سه گروهند: اوّل علماى ربّانى، دوم دانش طلبانى که در راه نجات دنبال تحصیل علم هستند، و سوم احمقان بى سر و پا که دنبال هر صدایى مى روند و با هر بادى حرکت مى کنند! همان ها که با نور علم روشن نشده اند و به ستون محکمى تکیه نکرده اند.
نهج البلاغه، کلمات قصار، شماره 147.

 

ثبت نام

برای ثبت نام، لطفا فورمه  به سمت راست  این صفحه را پر و ارسال کنید. پس از بررسی جزئیات شما، ما با شما تماس خواهیم گرفت. برای اطلاعات بیشتر لطفا به ما در آدرس hawzah.farsi@nabiakram.org.au ایمیل کنید. شما همچنین می توانید با ما از طریق فورمه عمومی  NAIC تماس بگیرید.

ADDRESS

DAILY VERSE

ٱرْكُضْ بِرِجْلِكَ ۖ هَٰذَا مُغْتَسَلٌۢ بَارِدٌ وَشَرَابٌ (38:42)
(We answered his prayer, healed his sickness, and told him), 'Run on your feet. This is cool water (for you) to wash and drink'.